Distinguished Visiting Professor

Prof K Narayana Chandran

Department of English

Interests

  1. Modern/ Postmodern Poetry and Theory
  2. English in India- History
  3. Pedagogy, and Politics of the discipline;Malayalam regional studies.

Education

1971

University of Kerala
India
English Language and Literature, English social History, Sociology

1973

University of Kerala
India
English Language and Literature, Teaching of English, American Literature

1981

I I T Bombay
India
PhD (English, American Poetry of the XX Century)

Experience

  • 1. The UGC Career Award for Middle Level Teachers (1992-1995)
  • 2. Consultant to the Directory of Scholars: Classical and Modern Literature—A Quarterly (CML Inc. Indiana 47808- 0629) 1994-1997
  • 3. Senior Fulbright Fellowship, Stanford University, 1999.
  • 4. Colin A. Sheppard Memorial Lecture, St, Berchmans' College, Changanasserry, Kerala, 2004.
  • 5. Visiting Fellow, UGC Centre for Advanced Studies in English, Jadavapur University, Kolkata. February-March, 2005.
  • 6. Visiting Fellow, UGC-DSA, Department of English, University of Delhi. February-March, 2006.
  • 7. Professor C. P. Sivadasan Commemoration Lecture, Kannur University, November 2012.
  • 8. Visiting Professor, UGC-DSA, University of Delhi, February-March 2013
  • 9. Visiting Professor, UGC-DSA, University of Calcutta, University of Tezpur, 2015.
  • 10. XI Anita Baruah Sarmah Memorial Lecture. Guwahati University, 2016.
  • 11. Subhi Teresa Sebastian Memorial Lecture, Sacred Heart College, Kochi.2018
  • 12. “And Gladly Teach? The Professional Fate of English in India.” Inaugural C. K. Seshadri Memorial Lecture, M. S. University, Baroda.2018.
  • 13. Invited Lecture to the Faculty of Humanities & Social Sciences. Kalinga Institute of Industrial Technology- Bhubaneswar, 2018.
  • 14. Adjunct Professor (by invitation): Kannur University, Kerala, 2018.
  • 15. Keynote and other invited lectures at several academic venues across the country since 1986 (Especially Refresher Courses, Conferences, Panel-discussions, etc.)
  • 16. Confidential work relating to faculty Selections and Development (IITs and Universities) across the country for more than 30 years.

Research Interest

  • Translation
  • Intertextuality and intergenres
  • Short Narrative Forms including short fiction
  • Reading Theories
  • Literacy Studies
  • Indian aesthetic theories
  • Allusion and intertextuality

Awards & Fellowships

  • 1992 to 1995 Mid-career Award for Teachers- UGC
  • 1999 Senior Fulbright Fellow- US Educational Foundation, Stanford University

Memberships

  • Membership in standing/ad hoc departmental/school committees on syllabus, discipline, admissions, Study India Programmes, etc. of the University of Hyderabad (1986 to 2016)
  • Coordinator, DRS/Special assistance Programme, Phase –I, Department of English, University of Hyderabad, (1996-98);
  • Coordinator, UGC Refresher Course for English teachers, University of Hyderabad, 1995;
  • Coordinator, Entrance Examinations of the University, Cochin centre, 1996, 1998, 2000;
  • Project Director, “The Roots of Kerala’s Literacy: Malayalam Documents in English Translation”, UGC Career Award, 1992-1995.
  • Member, Boards of studies― CALTS, Dept. of Political Science, University of Hyderabad; Nizam College, OU, EFL University, Tezpur University, IITs, among many others
  • Member, School Board; Academic Council, University of Hyderabad (since 1998—2016.)
  • Head/Chair, Board of Studies, English-- University of Hyderabad (July 2001—2004.)
  • Programme Coordinator, UGC/SAP/DRS (Phases I and III) (1995, 2005–2009)

Publications

Essays/Research Notes (Serial Publications):
  • 1. “Foreword.” Selections from Indian Writers on English. https://indianwritinginenglish.uohyd.ac.in/foreword-k-narayana-chandran/ Downloaded 16 August 2022.
  • 2. “What Can Poetry Do?” (On Ranjit Hoskote’s Hunchprose). The Book Review 45. 10 (2021): 4 pages. https://www.thebookreviewindia.org/what-good-can-poetry- do/?ihc_success_login=true
  • 3. “The Familiar Compound Ghost of ‘The Demon Lover:’ A Correspondent Reading of Elizabeth Bowen and T. S. Eliot.” The Elizabeth Bowen Review 4 (2021): 6-17.
  • 4. “Invisible Poetry: Secret-sharing Classrooms.” Comparative Media Arts Journal 8 (2020). https://www.sfu.ca/cmajournal/issues/issue-eight--invisibility--escaping-notice- .html
  • 5. “The Stroke of the Midnight Hour: Remembering Krishna Baldev Vaid.” Jadavpur Journal of Comparative Literature, 57- 58 (2020- 2021): 11- 28.
  • 6. “Robert Frost and T. S. Eliot: A New Source for ‘Directive’”. Notes & Queries 68. 3 (2021): 357- 358.
  • 7. “A Possible Allusion to Shakespeare’s Sonnet147 in East Coker IV. Notes & Queries 68. 3 (2021): 356- 357.
  • 8. “Ways of Seeing: English/ Comparative/ Other.” Manaswee Madhusudan (Festschrift for M. S. Pati) Ed. Natyabhusan J. Chhuria and Birendra Kumar Jhankar. Balangir: Smrutibindu Foundation, 2020. 294 -313.
  • 9. “Reading Differences: Difficult English Poetry and Indian Students.” The Use of English 73. 2 (2022): 11- 30.
  • 10. Super Schoolmaster: Ezra Pound as Teacher, Then and Now. Robert Scholes and David Ben-Merre. Albany: State University of New York Press, 2021. modernism/ modernity. (Review.)
  • 11. “The Hero on a Pedestal: Reading Wallace Stevens in an Indian Classroom.” The Wallace Stevens Journal 46. 1. Wallace Stevens in the World Spl. No. (2022): 43 -55.
  • 12. “Tharisubhumiyute Nooruvarshangal” (One Hundred Years of The Waste Land). Anyōnyam Triannual 2. 1 (April 2022): 103-112.
  • 13. “Dilip Kumar Barua, A Tribute.” Dibrugarh Journal of English Studies 30 (2022): 1- 6.
  • 14. “Marginalia: On Reading and Writing Acknowledgments.” Margins: A Journal of Literature & Culture 10 (2021): 7- 30.
  • 15. “Peripheral Pedagogics: Nadine Gordimer’s ‘Once Upon a Time.’” Anglo Saxonica, 18. 1 (2020): 1-11.
  • 16. “To the Indian Manner Born: How English Tells its Stories.” Hermēneus, 20 (2018): 87-104. [Revision and expansion of “When English Tells an Indian Story: A Commentary through Three Indian Narratives.” Gandhigram Literary Review, 2017.]
  • 17. “That Corner into which No One Looks: On Difficult Poetry and Poets.” Criticism & Research. (New Series. BHU English Department Annual) 8 (2017): 50- 65.
  • 18. “How Do We Fantasize Others? Gabriel Garcia Marquez’s ‘A Very Old Man with enormous Wings.’”: The British Fantasy Society Journal, No. 19 (2018): 43-50.
  • 19. “Learning from Others: Reading Relations in Paule Marshall’s ‘From Poets in the Kitchen.” Pacific Coast Philology (2017): 112-126.
  • 20. “The Stranger and Stranger Fiction: The Burden of Reading Susan Sontag’s ‘Description (of a Description)’” Studies in American Culture, 40.1 (October 2017). 31-46.
  • 21. “When the Place Becomes a Person: Paule Marshall’s ‘From the Poets in the Kitchen.” Re-Markings: 30 th Anniversary Number. 15. 1 (March 2016): 22-31. “English in India― Servitude in Freedom or Freedom in Servitude?” Journal of Intercultural Inquiry, 2.1 (Autumn, 2016)
  • 22. “Being Elsewhere: ‘Hills Like White Elephants:” Translation and an Indian Classroom.” Pedagogy, 16.3 (2016): 381- 392.
  • 23. “García Márquez in Malayalam.” Malayalam Literary Survey (April-May 2015): 45-51.
  • 24. “The Quest.” Translated Excerpts from Nandipoorvam (B. Hrudaya Kumari’s Autobiography). Malayalam Literary Survey: Part I. Women’s Writing in Kerala number (February 2015): 21-27.
  • 25. “The Parodic Parable and its Pedagogics.” The Quint: An Interdisciplinary Quarterly from the North. 6. 4 (2014): 167- 201.
  • 26. “‘The Site of Memory’: Some Riverine Thoughts from India.” Radical Teacher, 99 (2014): 86-87.
  • 27. “Sankalapuram Nagarajan (1929– 2014): A Tribute.” Journal of Contemporary Thought, 38 (2013): 113-127.
  • 28. “Imaginary Gardens with Real Toads in Them: A Reality Check with ‘Poetry’ and ‘Piano Lessons.” The EFL Journal, 4.1 (January 2013): 1– 15.
  • 29. “A Parodic Parable and its Pedagogics.” Jodhpur Studies in English, 11 (2013): 1– 15.
  • 30. “Russell Edson’s ‘Piano Lessons’ in an Indian Classroom.” Notes on American Literature, 21 (2012): 34– 42.
  • 31. “The Meaning of Freedom: Āzādi, Alas!” ETC: A Review of General Semantics. 69. 3 (July 2012): 291– 307.
  • 32. “The Untranslatability of Dreams.” Asiatic, 5.1 (June 2011): 20–27.
  • 33. “Poets and the Heliotrope: Some Poems of ‘Sunlit Absence’.” Re-Markings, 10.2 (September 2011): 68–74.
  • 34. “The Incomparable Comparatist: Ayyappa Paniker’s English Across Cultures.” South Asian Review, Special Topic: Postcolonial Considerations. 31. 1(2010): 102– 117.
  • 35. “‘Nothing Gold Can Stay’: A Heliotropic Reading.” The Robert Frost Review, Annual 2010: 60–66.
  • 36. “‘First They Said’: Alice Walker’s Poem for All Seasons.” The Radical Teacher, 87 (Spring 2010): 71–72.
  • 37. “A Source in Sorcery: The Black Hen and the Posthumous Poet.” A R I E L: A Review of International English Literatures, 40. 4 (October 2009): 143–150.
  • 38. “English in Comparison/ Comparison in English.” Languaging: A Journal of Language Teaching and Language Studies, 2 (2010): 109—118.
  • 39. “The Cat and Shakespeare and pooccahyaum shakespearum.” A Tale of Modern Indian Translation.” Comparative Critical Studies, 7.1 (2010): 68–81. (Also, “pooccayum shakespearum,” Current Books Bulletin, # 324, September 2010, p.22, an abbreviated translation into Malayalam)
  • 40. “Numbering Death: A Note on Kamala Das.” Haritham, # 20 (2009): 17–21.
  • 41. “English for ‘Specific/’Special’ Purposes: An Essay Concerning Indian Understanding.” Changing English: An International Journal of English Teaching. 16. 3 (September 2009): 301–312.
  • 42. “Mūnnōļam Cintakal.” Kerala Kavita. # 40 (2008): 191–193.
  • 43. “Sir Walter Ralegh’s ‘Three things there be’ and T. S. Eliot’s Little Gidding III.” Notes & Queries, 253 (2008): 506–507.
  • 44. “Frontier’s Virgule/Virgule’s Frontier.” Sarai Reader # 7 (December 2007): 325- 331.
  • 45. “W. H. Auden’s Plainspeak in India: A Prefatory Note.” Re-Markings (2007): 54- 58.
  • 46. “T. S. Eliot’s Literary Adoption: ‘Animula’ and The Child’ of H. E. Bates.” English Studies, 88.4 (August 2007): 418-427.
  • 47. “A Receipt for Deceit: T. S. Eliot’s ‘For Indians Who Died in Africa’.” Forthcoming, Journal of Modern Literature, 30.3 (Spring 2007): 52-69.
  • 48. “The Hawthorne Aspect of T. S. Eliot’s Coriolan.” Orbis Litterarum, 62 (2007): 58-70
  • 49. “On English from India: Prepositions to Post-positions.” The Cambridge Quarterly, 35.2 (2006). 151-168.
  • 50. “Form: A Dialogue.” Journal of Literary Criticism, 10.2 (2006). 64-90.
  • 51. Harold Monro and T. S. Eliot: A Source for the ‘house agent’s clerk’ in The Waste Land.” Points of View, 13.1 (2006): 26-27.
  • 52. “Wilbur D. Steele and T. S. Eliot: The Fishermen Lounging.” Points of View, 13.1 (2006): 28-29.
  • 53. T. S. Eliot and W. E. Henley: A Source for the ‘Water-dripping Song’ in The Waste Land.” English Language Notes, 43.1 (2005). 59-62.
  • 54. “A Very Indian English Poet (Nissim Ezekiel, 1924-2004)” Re-Markings (2005): 22-34.
  • 55. “Some Parrhesiac Thoughts.” Haritham, # 17 (2005). 9-20. (Also in Think India Quarterly, 8.2 (2006):88–95.
  • 56. “Harold Pinterinte Parvathabhasha” (Harold Pinter’s Mountain Langugae: Prefatory Note and Translation into Malayalam). Bhāshā Pōshini, n.s. 29.7 (2005). 50-55.
  • 57. “On T. S. Eliot’s Theatre: A Dialogue.” Yeats Eliot Review, 19.2, August 2002. 2- 12. Revised reprint. CIEFL Bulletin, New Series. 13.1 June 2003. 71-91.
  • 58. “Antinomiana.” Re-markings, 1.2 (2002). 16-32.
  • 59. “Letter from Sambalpur.” T. S. Eliot Society Newsletter, 45.2 (2001). 3.
  • 60. “Effects of Distance: Hoskote’s Dreamscapes.” Kavya Bharati, 13 (2001). 146- 154.
  • 61. “Punk: A Soliloquy.” Journal of Contemporary Thought, # 12 (2000). 51-61.
  • 62. “T. S. Eliot’s Recall of W. E. Henley: East Coker III and ‘Ballade of Dead Actors.’ Notes & Queries, 245 (2000). 339.
  • 63. “M. Govindan Smarana” (Ezhuttinte Kaanappurangal). Samakaalika Malayalam Vaarika, 12 November 1999. 60.
  • 64. “Fishing in the Dark: The Poetry of Keshav Malik.” Kavya Bharati, 11 (1999). 161-166.
  • 65. “Coherence in Poetry— A Collage.” Ravenshaw Journal of English Studies, 9. 1&2 (1999). 1-4.
  • 66. “‘Hills Like White Elephants’: A Teacher’s Report.” Haritam, # 9 (1997). 68-75.
  • 67. “‘Surrender’ in The Waste Land: A Reply.” Yeats Eliot Review (1997). 42-43.
  • 68. “Phantoms of the Mind: T. S. Eliot’s ‘To Walter de la Mare.’” Papers on Language & Literature, 33.2 (1997). 213-219. Reprint, Essays & Studies X (1997). 25-30.
  • 69. “T. S. Eliot’s Ghostly Compound: Coleridge and Whitman in Little Gidding II.” American Notes & Queries, 10.1 (1997). 26-28.
  • 70. “If That is What Krishna (Really?) Meant: The Dry Salvages III and the Commentators.” Revista di Literature Moderne e comparate. (Reprint, The Viswa- Bharati Quarterly, ns. 5.3&4 (1997). 148-158.
  • 71. “Aadhunikatayute Uttarangal” (The ‘Answers’ of Modernism.) Sahityalōkam, Special number on Postmodernism. 12.6 (1996). 27-33.
  • 72. “Professor V. Y. Kantak and Indian (English) Literary Culture.” Manascarya, 2.2&3 (1996). 32-38.
  • 73. “Wallace Stevens’s ‘Anecdote of a Jar.’” Katihar Journal of English Studies, 1.1 (1996): 96-97.
  • 74. “Wallace Stevens’s ‘Thirteen Ways of Looking at a Blackbird:’ A Note Prefacing Translation.” Kerala Kavita (1996): 57.
  • 75. “An Epistle to Dr Arbuthnot, Lines17-18.” Katihar Journal of English Studies, 1.1 (1996): 95-96.
  • 76. “The Motorized Muse: A Partial View of Recent American Poetry.” Kakatiya Journal of English Studies, Special number on American Literature, 16 (1996): 70-82.
  • 77. “English Literature and India.” The Cambridge Quarterly, 25.2 (1996): 197-200.
  • 78. “An Age of Prudence: An Allusion to Pope’s ‘Epistle to a Lady’ in The Waste Land.” Yeats Eliot Review, 14.1 (1996): 44.
  • 79. “Holding the Heights: Hart Crane’s Evocation of Walt Whitman in Cape Hatteras.” Points of View, 3.1 (1996): 110-112.
  • 80. “Note” (prefacing translation, “My Obituary” by Vaikom Muhammed Basheer). Revaluations. (1996): 125.
  • 81. “T. S. Eliot and Ambrose Bierce: Another Source for the Witty Rhyme in ‘A Cooking Egg.’” Notes & Queries, 241 (1996): 59.
  • 82. “Aucitya in American Poetry: Some Examples.” Weber Studies, 13.3 (1996). 31- 41. Reprint, Revaluations, 1.2 (1996): 1-13.
  • 83. “Paristitiyum Noolamaalayum” (The Environment and the Labyrinth). Sahityalokam, Special number on Ecology and Aesthetics. 20.5 (1995): 70-73.
  • 84. “‘P’yute Praveśakangal.” (The Prefaces of P. Kunjuraman Nair). Samakaaleena Kavita, 6 (1995): 278-281.
  • 85. “Escobarring.” Verbatim: The Language Quarterly, 21.3 (1995): 20-21.
  • 86. “Octavio Pazinte India.” Samakaaleena Kavita, 6 (1995): 63-64.
  • 87. “Our Singing Strength: Some Recent Collections of Indian English Poetry.” SB Academic Review, 4.1 (1995): 103-109.
  • 88. “Orma/Memory.” Journal of Contemporary Thought, (1995): 194-204.
  • 89. “Aksharavum Aadhunikatayum” (Reflections on the Alphabet and Modernity). Samakaaleena Kavita, 6 (1995): 358-368.
  • 90. “‘In Memory Only:’ Allusions to T. S. Eliot’s Poetry in Donald Barthelme’s ‘Great Days.’ ” Studia Anglica Posnaniensia, 29 (1995): 173-178.
  • 91. “Using Reading Frames: An Example from The Waste Land.” Journal of English and Foreign Languages, Special Issue on Pedagogical Linguistics, 13 & 14 (1994). 102-116. Reprint, English in Education, 29.1 (1995): 31-39.
  • 92. “Polypheme or Polyphemus?: On a Crucial Allusion in ‘Sweeny Erect.’ Classical and Modern Literature, a Quarterly, 14.4 (1994); Anglia: Zeitschrift für Engische Philologie, 113.2 (1995): 213-216.
  • 93. “Auden’s Allusion to ‘In Memory of Constance and Eva Gore-Booth’ in ‘In Memory of W. B. Yeats.” American Notes & Queries, 7.2 (1994): 82-84.
  • 94. “Kili: A Word from Kerala’s Newspeak.” Verbatim: The Language Quarterly, 20.4 (1994): 21.
  • 95. “Changes in Literacy: India and the Example of Kerala.” Journal of Reading, 37.6 (1994): 514-517.
  • 96. “Teaching Narrative Pastime: Mark Twain’s ‘A Cat-Tale.’ Nebraska English Journal, 39.1 (1994): 86-93.
  • 97. “Some Shakespearean Reminiscences in Philip Larkin’s ‘Old Fools.’ The Literary Half-Yearly, 35.1 (1994): 78-82.
  • 98. “‘Gecko’s Tail:’ A Note and Translation.” Kavya Bharati, 6 (1994): 43-45.
  • 99. “Ezra Pound and Walter Raleigh: Allusions to ‘The Lie’ in Some Lustra-Blast Poems. Neophilologus, 78.3 (1994). 497-503. Reprint, English Association Journal, 7 (1994): 71-80.
  • 100. “Yeats’s Recall of Julius Caesar in ‘Death.’ ” CIEFL Bulletin, 5.1 (1993): 133-137.
  • 101. “The Plot’s Return: A Ramble on Some Contemporary Poems.” Literature & Criticism, 2.1&2 (1992-93): 149-158.
  • 102. “Little Gidding V: An Allusion to Henry Vaughan’s ‘On Sir Thomas Bodley’s Library.’ ” Notes & Queries, 238 (1993): 500.
  • 103. “ ‘The Jig of Forslin’ and East Coker III: An Addendum to a Source.” Notes & Queries, 238 (1993): 502-03.
  • 104. “Learning to Speak the Good Word” (On Katammanitta Ramakrishnan’s Poetry, prefacing an Interview). Haritam, 1.2 (1993): 126-127.
  • 105. “The Politics of Language in Alice Walker’s ‘First, They Said.’” Ravenshaw Journal of English Studies, 3.2 (1993): 35-38.
  • 106. “Heavenly Apathy: Jayanta Mahapatra’s A Whiteness of Bone.” Poetry Chronicle, 5.1-3 (1993): 49-53.
  • 107. “Etymologica Obscura: ‘Cashew-Nut’― A folk-etymological Tale in Malayalam.” Verbatim: The Language Quarterly, 20.1 (1993): 17.
  • 108. “The Education of Sir Mohan Lal: On Khushwant Singh’s ‘Karma.’ Studies in Short Fiction, 30.3 (1993): 399-401.
  • 109. “Poe’s Use of Macbeth in ‘The Masque of the Red Death.’ Papers on Language & Literature, 29.3 (1993): 235-240.
  • 110. “Echoes of ‘Abt Vogler’ in the Cantos 74, 81.” English Language Notes, 30.4 (1993): 59-61.
  • 111. “ ‘The Three Ravens’ and Ash-Wednesday II.” CIEFL Bulletin, ns 4.1&2 (1992): 123-126.
  • 112. “From ‘Prufrock’ to The Rock.” Yearly Review, 6 (1992): 105-108.
  • 113. “Walt Whitman and William Cowper― A Borrowing.” Walt Whitman Quarterly Review, 9.4 (1992): 211-214.
  • 114. “All New? All News?” Indian Book Chronicle, 17.1&2 (1992): 17-18.
  • 115. “Dharma Come Home: Robert Frost’s ‘One More Brevity.’” Kyushu American Literature, 33 (1992): 49-55.
  • 116. “Ezra Pound’s ‘Meditatio’: Two Notes.” Paideuma, 21.1&2 (1992): 161-166.
  • 117. “Songs of Cold Comfort.” Poetry Chronicle, 3.3&4 (1991): 92-96.
  • 118. “Directions in Frost Studies: Two Recent Books.” Indian Journal of American Studies, 21.2 (1991): 99-103.
  • 119. Hart Crane’s Three Songs: A Reading Towards Integration and Focus.” Dibrugarh University Journal of English Studies, 8 (1990-91): 10-14.
  • 120. “C. B. Cox’s ‘Lord Ganesh.’ The Explicator, 49.2 (1991).
  • 121. “Echoes of The Waste Land in Dylan Thomas’s ‘And death shall have no dominion.’” Notes & Queries, 236 (1991): 346-347.
  • 122. “T. S. Eliot and A. E. Housman: A Borrowing.” Notes & Queries, 236 (1991): 342-343.
  • 123. “T. S. Eliot’s ‘Cousin Nancy’ and a Nursery Riddle.” Notes & Queries, 236 (1991): 341.
  • 124. “A Portmanteau Allusion to Arnold-Heine in Henry James’s ‘London.’” Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 227.142 (1990).
  • 125. “Unguent as Adjective in a ‘Game of Chess’: The Waste Land, line 88.” American Notes & Queries, 3.4 (1990).
  • 126. “Dat(t)a: What have we given? Notes towards Unteaching Poetry.” Poetry Chronicle, 2.2 (1990): 46-51.
  • 127. “The Pining Gods and Sages in Emerson’s ‘Brahma.’” English Language Notes, 69.1 (1989): 55-57.
  • 128. “Shanti in The Waste Land.” American Literature, 69.1 (1989): 681-683.
  • 129. “Making Cosmos: Building/Creation in the Cantos. Paideuma, 17. 2&3 (1989): 177-189.
  • 130. “Classics for the Classroom: Notes on a Recent Anthology.” Indian Journal of American Studies, 19.1 (1989): 115-120.
  • 131. “Revolt from the Grave: Spoon River Anthology by Edgar Lee Masters. The Midwest Quarterly, 29.4 (1988): 438-447.
  • 132. “The Translator as Reader.” The Literary Criterion, 22.2 (1987): 43-48.
  • 133. “The Springfield Myth: Vachel Lindsay’s Poetry.” Indian Journal of American Studies, 15.1 (1985): 19-24.
  • 134. “P. Keshavadev: A Writer and his Credo.” Indian Literature, 27. 4 (1984): 91- 92.
  • 135. “Malayalam Studies on T. S. Eliot.” Littcrit, 9.1 (1983): 1-6.
  • 136. (With Veenu Luthria) “Emerson Scholarship in India: A Bibliography with Annotations on Select Entries.” Journal of Literary Studies, Emerson Special number, 1982. 104-116.
  • 137. “Of Axles and the Oil of Song: Hart Crane’s Early Poetry.” Indian Journal of American Studies, 11.2 (1981): 51-55.
  • 138. “Hart Crane’s Cape Hatteras: A Reading.” The Literary Half-Yearly, 22.2 (1981): 24-32.
  • 139. “The City, Yes: A Note on Carl Sandburg’s Poetry.” Journal of Literary Studies, 4.1 (1981): 1-10.
  • 140. “The Assumptive Fallacy: Recent Indian Responses to T. S. Eliot.” Journal of Literary Studies, 3.1 (1980): 73-81.
  • 141. “A Note on the Polypheme Myth: T. S. Eliot’s ‘Sweeney Erect.” Littcrit, 5.1 (1979): 38-41.
Entries / Chapters in Books/ Edited Volumes:
  • 1. “The haunted classroom: The afterlife of allusions.” English Teachers’ Accounts. Ed. Nandana Dutta. London & New York: Routledge, 2022. 20- 34.
  • 2. “Foreword.” Gaea and Other Poems by Athira Unni. Kolkata: Writers Workshop, 2020. 9-10.
  • 3. “English.” Entry in Keywords for India: A Conceptual Lexicon for the 21 st Century. Ed. Rukmini Bhaya Nair and Peter Ronald deSouza. London & New York: Bloomsbury Academic, 2020. 308-309.
  • 4. “Reading Theory, Teaching in Theory: Our English Classrooms and Work in Progress.” Post-Theory and the Discourses of the New: Introductory Readings. Ed. Shivshankar Rajmohan A. K. and Rafseena M. Kottayam: Saradhi, 2019. 1- 13.
  • 5. Editorial contribution (circa 100 entries) as “Indian English Adviser” to The Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, IV Edition, Ed. Colin McIntosh. 2014.
  • 6. “English and Indian Languages Debate”}
  • 7. “English Literature and Indian Literature Interface”}The People’s Linguistic Survey of India. Ed. Ganesh Devy et al. (Hyderabad: Orient Blackswan, 2020).
  • 8. “Language Notes” (Occasional short notices and comments on semantics and usage in the ELT Hyderabad Newsletter (2011 to 2013).
  • 9. “Dreams and their Relations.” Critical Expressions: A Festschrift in honour of DJPN Reddy. Ed. R. Poli Reddy. Delhi: Manglam, 2011. 304–313. (Reprint. “The Untranslatability of Dreams.” Deconstruction: New Considerations in Humanities: Festschrift in Honour of Professor J. B. Paranjape. Ed. Dhramdas Shende et al. Saarbrücken: LAP Lambert, 2011. 91–96.)
  • 10. “English Bhasha: A Commentary through Three Indian Narratives.” Indian English and ‘Vernacular’ India. Ed. Makarand R. Paranjape and G. J. V. Prasad. Delhi: Pearson, 2010. 18- 26.
  • 11. “Pravēsika.” Ormakondu Thurakkavunna Vaathiliukal by K. G. Sankara Pillai. Manorama-Penguin, 2008. 7–14.
  • 12. “English/Kerala: The Question of the Archive (On Vidyasamgraham: The Cottayam College Quarterly Magazine, July 1864–April 1866).” New Bearings in English Studies: A Festschrift for C. T. Indra. Ed. R. Azhagarasan, Bruce Bennett et al. Hyderabad: Orient Longman, 2008. 85-100.
  • 13. “Foreword.” Jayasheelante Kavithakal. Trichur: Current Books, 2008. 12-16.
  • 14. “Foreword.” S. Sreetilak, Fiction into Film/Film into Fiction: The Social Life of New English India. (New Delhi: Viva, 2006).
  • 15. “Poe’s Use of Macbeth in “The Masque of the Red Death.” [Rpt. from Papers in Language & Literature]. Short Story Criticism # 88. Ed. Rachelle Mucha. Thomas J. Schoenberg, and Lawrence J. Trudeau. Detroit & London: Thomson/Gale, 2006. 221-223.
  • 16. “To the Best of My Knowledge: Reflections on Teaching English.” English Studies: Indian Perspectives. Ed. Makarand Paranjape with Amit Sarwal and Aneeta Rajendran. New Delhi: Mantra, 2005. 1-19
  • 17. “Reflections on Contemporary American Literature.” Professor R. K. Sinha Commemorative Volume, Patna. (2004)
  • 18. “Foreword.” Cleo McNelly Kearns, T. S. Eliot and Indic Traditions: A Study in Poetry and Belief. First Indian Edition © Cambridge UP, 1987. New Delhi: Samvaad India Foundation, 2004. vii-x.
  • 19. “Eliot in Steinese: Some Speculations on ‘The Fifteenth of November’.” Reflections on Literature, Criticism and Theory: Essays in Honour of Professor Prafulla C. Kar. Ed. Sura P. Rath, Kailash C. Baral, D. Venkat Rao. Delhi: Pencraft International, 2004. 209-220.
  • 20. “Interpreting The Waste Land, with Peers.” Interpretation of Texts: Text, Meaning and Interpretation. Ed. K. C. Baral. Delhi: Pencraft, 2002. 37-41.
  • 21. “Preface.” DA/ Datta: Teaching “The Waste Land.” Ed. K. Narayana Chandran. Hyderabad: CIEFL, Hyderabad, 2001.v-xv.
  • 22. “Sorting out Ideologies and Fiction: Some Pedagogical Reflections.” American Fiction and Ideology. Ed. Sukhbir Singh. New Delhi: Academic Foundation, 2000. 12-17.
  • 23. Analytical summary entries with short bibliographical supplements on the poems, “As Consequent, etc.,” “As I ponder in Silence,” “The Centenarian’s Story,” “Darest Thou Now, O Soul,” “Earth, My Likeness,” “Sometime with One I Love,” “Who Learns My Lesson Complete.” The Walt Whitman Encyclopedia. Ed. J. R. LeMaster, Donald D. Kummings. New York: Garland, 1998.
  • 24. “Foreword.” Elective Affinities: Joyce Carol Oates’s Short Fiction, by P. Sreelakshmi. Madras: T. R. Publishers, 1996). iii- vi.
  • 25. “Longing and the Long Poem: Robert Pinsky’s An Explanation of America.” Framing Literature: Essays in Honour of M. Sivaramakrishna. Ed. Rama Nair et al. New Delhi: Sterling, 1995. 197-206.
  • 26. “The Waste Land and ‘Shadow― A Parable’: A Source Reconsidered.” A Way of Leaving so as to Stay: Papers in Honour of S. Viswanathan. Ed. Sudhakar Marathe, et al. Madras: T. R. Publications, 1994. 43-49.
  • 27. (Reprint) “Dharma Come Home: Robert Frost’s ‘One More Brevity.” Literary Spectrum: Essays in Homage to Professor N. Krishna Rao. Ed. D. J. P. N. Reddy. New Delhi: Arnold Associates, 1994. 202-207.
  • 28. “Yeats and Shakespeare: A Source for ‘The Great Day’ in King Lear, IV.vi. 150-164.” Yeats Annual # 10. Ed. Warwick Gould. Houndmills & London: Macmillan, 1993. 257-258.
  • 29. “Isaac and Archibald: A Lesson in Dialogism.” Literature and Popular Culture. Ed. R. S. Sharma et al. Hyderabad: Cauvery, 1990. 3-13.
  • 30. “Evasion as Trope: Harold Bloom on Hart Crane’s Precursors.” Critical Spectrum: Responses to Literary Theories. Ed. B. Chandrika. Calcutta: Papyrus, 1993. 19-27.
  • 31. “And thereby hangs a tale…: Mark Twain’s “A Cat-Tale.” Mark Twain and Nineteenth-Century American Literature. Ed. E. Nageswara Rao. Hyderabad: ASRC, 1992. 1-7.

Contact Details

TOP